Haus in Neu Berlin: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary Tag: 2017 source edit |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Haus in Neu Berlin was the national anthem of [[ | Haus in Neu Berlin was the national anthem of [[Fascist Caldera|Caldera]] from 1963 until 2034. Written and composed by Wilbert Eckart and played by the band "Die Käfer", the song references a house in Neu Berlin, the 3rd largest city in Caldera. After being one of the top songs in the nation for 3 years, it was voted to become the national anthem of Caldera, as the Volkspartei described it to embody the Calderan spirit and it being a perfect representation of all Calderans. | ||
{{Infobox anthem|title=Haus in Neu Berlin|english_title=House in New Berlin|country=[[ | {{Infobox anthem|title=Haus in Neu Berlin|english_title=House in New Berlin|country=[[Fascist Caldera|Caldera]]|author=Die Käfer|published=18 June 1960|adopted=23 December 1963|sound=HausInNeuBerlin-DieKaffer.mp3|composer=Wilbert Eckart|predecessor=Neu Haus in Ceuldeland|image=File:141227_Berliner_Dom.jpg|until=13 July 2034}} | ||
== History == | == History == | ||
Line 18: | Line 18: | ||
|+ | |+ | ||
!Gothic (original) | !Gothic (original) | ||
! | !Ænglish | ||
|- | |- | ||
|Es gibt ein Haus in Neu-Berlin, | |Es gibt ein Haus in Neu-Berlin, | ||
Line 109: | Line 109: | ||
There at the House Sunset | There at the House Sunset | ||
|} | |} | ||
[[Category: | [[Category:Caldera]] | ||
[[Category:IXWB]] | [[Category:IXWB]] |
Latest revision as of 17:41, 1 May 2024
Haus in Neu Berlin was the national anthem of Caldera from 1963 until 2034. Written and composed by Wilbert Eckart and played by the band "Die Käfer", the song references a house in Neu Berlin, the 3rd largest city in Caldera. After being one of the top songs in the nation for 3 years, it was voted to become the national anthem of Caldera, as the Volkspartei described it to embody the Calderan spirit and it being a perfect representation of all Calderans.
English: House in New Berlin | |
---|---|
National anthem of Caldera | |
Lyrics | Die Käfer |
Music | Wilbert Eckart |
Published | 18 June 1960 |
Adopted | 23 December 1963 |
Relinquished | 13 July 2034 |
Preceded by | Neu Haus in Ceuldeland |
Audio sample | |
History
The music composed by Wilbert Eckart is actually a modern derivative of what was a sea shanty sang by Yonderian immigrants crossing the waters to Caldera. The original lyrics described founding a new house in Ceuldeland, and this was often seen as Caldera's unofficial national song for many years, being sung after winning international sports games.
In the 1900s, movements in highly populated Gothic regions of Caldera cropped up around adopting Neu Haus in Ceuldeland as the official anthem, but the Volkspartei was reluctant due to the song's promotion of independence, and the Volkspartei feared that it would encourage young children to disobey the government.
When Haus in Neu Berlin was released by Die Käfer in 1960, it was seen as the most modern take on Neu Haus in Ceuldeland, and some movements encouraged the Volkspartei to adopt this song instead as compromise. After years of legislature, it was adopted as the national anthem in particular because of two lines; "If I had listened to my leader", and "She sold this uniform", both lines promoting nationalism and serving in the military.
After its adoption in 1963, the Volkspartei encouraged parents to play the song at home for children for entertainment, and Haus in Neu Berlin became the most played song on the radio, especially loved by members of the military.
Some criticize Haus in Neu Berlin for being too slow and not properly referencing Caldera as a whole, but the Volkspartei has stated that the song embodies the Calderan spirit by describing disdain for not following in a leader's footsteps, and this is more Calderan than a song devised outside of Caldera.
Lyrics
Gothic (original) | Ænglish |
---|---|
Es gibt ein Haus in Neu-Berlin,
man nennt es Haus Abendrot. Es war der Ruin vieler guter Jungs, von mir, mein Gott litt ich not.
Ich wäre heute daheim war jung und dumm war ein armer Jung auf den Abweg geführt und gemein.
das sie mir nicht nachrennt Soll meiden das Haus in Neu-Berlin das Haus Abendrot man nennt.
verkaufte diese Uniform meine Liebste ist eine Trinkerin mein Gott, sie trinkt gern in Neu-Berlin
ein Getriebener von meiner Not den Rest meiner Tage bleib ich dort Dort bei dem Haus Abendrot |
There is a house in New Berlin
It is called House Sunset. It ruined many good guys Of mine, my God, I lived in misery
I would be at home today I was young and stupid I was a poor boy Lead to the wrong path and mean.
That she shall not run after me She should avoid the house in New Berlin that is called House Sunset.
She sold this uniform My sweetheart is a drunkard Lord, she likes to drink in New Berlin
I am driven by my need I will stay there for the rest of my days There at the House Sunset |