List of ethnic slurs: Difference between revisions
Tag: 2017 source edit |
mNo edit summary Tag: 2017 source edit |
||
Line 41: | Line 41: | ||
==Daxia== | ==Daxia== | ||
'''Kakun''' - Used to refer to brown or dark skinned people, related to excrement. | '''Kakun''' - Used to refer to brown or dark skinned people, related to excrement. | ||
'''Laoshu''' - Means mice, used in reference to people from [[Burgundie]] and their bad habit of appearing where they are not wanted. | |||
'''Sheng-pigu''' - Means Holy Buttheads, used to refer to [[Urcea]]ns who are notoriously known for making pious noises. | |||
== Vithinja == | == Vithinja == | ||
'''Pysgödyafol''' - Mainly used by catholic Gvergoles to describe various kinds of socialists, it simply means "Devilfish". It came about during the early 20th century mainly used to describe more radical movements like communism. When the Syndicalists started to gain power it was also often used to describe them, but the term was culturally banned after the establishment of the cooperative. Today it is used equally by Gvergoles and other Vithinjans alike mainly to describe people from what is considered socialist nations or regions, like Carna and the Cape. | '''Pysgödyafol''' - Mainly used by catholic Gvergoles to describe various kinds of socialists, it simply means "Devilfish". It came about during the early 20th century mainly used to describe more radical movements like communism. When the Syndicalists started to gain power it was also often used to describe them, but the term was culturally banned after the establishment of the cooperative. Today it is used equally by Gvergoles and other Vithinjans alike mainly to describe people from what is considered socialist nations or regions, like Carna and the Cape. |
Revision as of 04:56, 17 July 2024
This article is a work-in-progress because it is incomplete and pending further input from an author. Note: The contents of this article are not considered canonical and may be inaccurate. Please comment on this article's talk page to share your input, comments and questions. |
Ethnic slurs are amongst the most used words globally. Here's a list of the most popular ones by country
Aciria
Insomo - meaning 'bugman', a derogatory term used to refer to the inhabitants of Takatta Loa.
Alstin
Fariseen - a derogatory term used in Urcea to refer to the people of Alstin specifically and Protestants generally in a derogatory sense. Inspired by Judeo-Protestantism.
Caphiria
Hok - Is a derogatory term employed by Caphirians to refer to individuals of Audonian extraction or brown skinned people more generally. It is derived from hokum which is a lamb dish that is a very popular with the Audonians. Hoks are typically not citizens and therefore live lifes of incredible deprivation and poverty.
Faneria
Angler - an Aenglo; loan word from Aenglish relating to beggars and leeches. Modern use mainly refers to scam artists and welfare recipients in general but still ethnically charged.
Duisola - contraction of 'person-fuel', refers to Protestants but specifically Caeric and Northern Fhainn groups. Specifically distinct from slurs for homosexuals such as Láibaneann. Specifically a very extreme slur as it places the 'fuel' as the subject noun and the 'person' as a modifier rather than the person being the subject, while even archaic and specifically aggressive slurs refer to the target as 'object' rather than 'person' instead of relegation to a secondary thought. Using the term publicly is often taken as a declaration of intent to harm if used in the presence of a targeted person.
Shiff - a Sheafhain, a native of western metropolitan Faneria stereotyped as obnoxious and invasive.
Olachan - meaning 'oily one' with an archaic form of the word for oil, referring to ancient Latin peoples' use of oil on the skin, which was a major distintion between mixed-race persons and full natives in Latin-occupied regions of the Ninerivers. Continues in use as a derogatory for Romance and mixed-Romance peoples.
Olanechan - 'oily person', modern form of Olachan. Distinct from íleach, the verb for oily.
Dóitane - 'burned one', impolite and archaic form of Dubhuine, 'black person'. Not specifically characterized as a slur but often used in backwoods communities and occasionally in a derogatory manner.
Leathane - 'half person', used to mock aboriginals, Alsharis, and in some contexts, half-Gaels, typically Urceans or mixed-race Fhainn and Fiannrians. Wide variety of contextual applications.
the Cape
Mutt - a derogatory term used in Levantia, Alstin, Arcerion, New Veltorina and other parts of colonial and Levantine-majority Crona to refer to Capetians.
Grajnidar
Vsiis - A term used for Vsikites. First used in the early 17th century, although some hypothesize the term originated in the late 16th century.
Piksiqla - A term used for Vsikites living outside of the Vsikite lands, amongst the other ethnicities of Grajnidar. The term means "Foreign Worm"
Usbik - One of the oldest slurs in the world, used for all of the inhabitants of Sarpedon in the era of the Great Grajnidaren Raids. It is less common in the present day.
Pipikzi - A term used for Caphirians and Acirianos alike, as Grajnidarens have up until the 20th century not recognised these two as different things. The term originates from the name of the ancient Grajnidaren fairly tale character Pikz, an ugly troll living in the north.
Neggri - Black people.
Frieashnu - A term for Pelaxians derived from Old Grajni "Freshuni" (Pelaxian), which is itself inoffensive.
Ruftij - A term for Urceans, referring to the supposed stupidity of the inhabitants of the country.
Kia Veis - Meaning "No eyes", the term is usually used for the inhabitants of Alshar.
Daxia
Kakun - Used to refer to brown or dark skinned people, related to excrement. Laoshu - Means mice, used in reference to people from Burgundie and their bad habit of appearing where they are not wanted. Sheng-pigu - Means Holy Buttheads, used to refer to Urceans who are notoriously known for making pious noises.
Vithinja
Pysgödyafol - Mainly used by catholic Gvergoles to describe various kinds of socialists, it simply means "Devilfish". It came about during the early 20th century mainly used to describe more radical movements like communism. When the Syndicalists started to gain power it was also often used to describe them, but the term was culturally banned after the establishment of the cooperative. Today it is used equally by Gvergoles and other Vithinjans alike mainly to describe people from what is considered socialist nations or regions, like Carna and the Cape.
Audonia
Ebidi - is an Arabic word meaning "servant" or "slave". The term is usually used in Audonia as an ethnic slur for Black people, and dates back to the Oduniyyad Caliphate and the Maritime Dericanian Slave Trade.