List of country names in various languages: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 7: Line 7:
|-
|-
|{{flag|Aciria}}
|{{flag|Aciria}}
|'''<big>ཨསཻརིཨ།</big>''' (Duōmangda), '''Asoir''' (Fhasen Gaelic)
|'''Akśiria''' (Coscivian), '''<big>ཨསཻརིཨ།</big>''' (Duōmangda), '''Asoir''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Alstin}}
|{{flag|Alstin}}
Line 19: Line 19:
|-
|-
|{{flag|Caergwynn}}
|{{flag|Caergwynn}}
|'''<big>ཁཱེརིགྭིནཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Aerginne''' (Fhasen Gaelic)
|'''Kérguinn''' (Coscivian), '''<big>ཁཱེརིགྭིནཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Aerginne''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Caphiria}}
|{{flag|Caphiria}}
Line 28: Line 28:
|-
|-
|{{flag|The Cape}}
|{{flag|The Cape}}
|'''<big>རྩེ་མོ་ཧ།</big>''' (Duōmangda)
|'''Kesta''' (Coscivian), '''<big>རྩེ་མོ་ཧ།</big>''' (Duōmangda)
|-
|-
|{{flag|Cartadania}}
|{{flag|Cartadania}}
Line 37: Line 37:
|-
|-
|{{flag|Duamacia}}
|{{flag|Duamacia}}
|'''<big>དྭོམ།ཆཱ་ཧ།</big>''' (Duōmangda), '''Domakaha''' (Fhasen Gaelic)
|'''Dualipa''' (Coscivian), '''<big>དྭོམ།ཆཱ་ཧ།</big>''' (Duōmangda), '''Domakaha''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Eldmora-Regulus}}
|{{flag|Eldmora-Regulus}}
Line 43: Line 43:
|-
|-
|{{flag|Etzil}}
|{{flag|Etzil}}
|'''<big>ཊླེཊ་ཟིལ་།</big>''' (Duōmangda)
|'''Ēdtsiv''' (Coscivian), '''<big>ཊླེཊ་ཟིལ་།</big>''' (Duōmangda)
|-
|-
|{{flag|Faneria}}
|{{flag|Faneria}}
Line 49: Line 49:
|-
|-
|{{flag|Fiannria}}
|{{flag|Fiannria}}
|'''<big>ཕཻཎོཎྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Eannria''' (Fhasen Gaelic)
|'''Féannridan''' (Coscivian), '''<big>ཕཻཎོཎྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Eannria''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Grajnidar}}
|{{flag|Grajnidar}}
|'''<big>གྲཇྣིདརཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Gragneda''' (Fhasen Gaelic)
|'''Grænidar''' (Coscivian), '''<big>གྲཇྣིདརཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Gragneda''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Hendalarsk}}
|{{flag|Hendalarsk}}
|'''<big>ཧནྡལུརྶ་ཁ།</big>''' (Duōmangda), '''Henskara''' (Fhasen Gaelic), '''Hóndalacs''' (Khunyer)  
|'''Gendalarskara''' (Coscivian), '''<big>ཧནྡལུརྶ་ཁ།</big>''' (Duōmangda), '''Henskara''' (Fhasen Gaelic), '''Hóndalacs''' (Khunyer)  
|-
|-
|{{flag|Kiravia}}
|{{flag|Kiravia}}
Line 64: Line 64:
|-
|-
|{{flag|Paulastra}}
|{{flag|Paulastra}}
|'''<big>པོལསྟྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Paolastrae''' (Fhasen Gaelic)
|'''Pálastra''' (Coscivian), '''<big>པོལསྟྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Paolastrae''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Pelaxia}}
|{{flag|Pelaxia}}
Line 70: Line 70:
|-
|-
|{{flag|Stenza}}
|{{flag|Stenza}}
|'''<big>སྟེཎྵ།</big>''' (Duōmangda), '''Shten''' (Fhasen Gaelic)
|'''Śtendsen''' (Coscivian), '''<big>སྟེཎྵ།</big>''' (Duōmangda), '''Shten''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Takatta Loa}}
|{{flag|Takatta Loa}}
Line 76: Line 76:
|-
|-
|{{flag|Vithinja}}
|{{flag|Vithinja}}
|'''<big>ངཾཐིནྗ།</big>''' (Duōmangda), '''Bhithoia''' (Fhasen Gaelic)
|'''Viþinyedan''' (Coscivian), '''<big>ངཾཐིནྗ།</big>''' (Duōmangda), '''Bhithoia''' (Fhasen Gaelic)
|-
|-
|{{flag|Urcea}}
|{{flag|Urcea}}
Line 87: Line 87:
|'''Zaclarium''' (Caphiric Latin), '''Saclarie''' (Carnish), ''''Zaclaria''' (Cartadanian), ''Dsaklaridan''' (Coscivian), '''<big>ཟཱཀླརཻཨ།</big>''' (Duōmangda), '''ㅿㅏ갈야''' (Metzi)
|'''Zaclarium''' (Caphiric Latin), '''Saclarie''' (Carnish), ''''Zaclaria''' (Cartadanian), ''Dsaklaridan''' (Coscivian), '''<big>ཟཱཀླརཻཨ།</big>''' (Duōmangda), '''ㅿㅏ갈야''' (Metzi)
|}
|}
{{B.I.S NavBox}}
{{B.I.S NavBox}}
[[Category:Bureau of International Statistics]]
[[Category:Bureau of International Statistics]]