List of country names in various languages: Difference between revisions

From IxWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 7: Line 7:
|-
|-
|{{flag|Aciria}}
|{{flag|Aciria}}
|'''Akśiria''' (Coscivian), '''<big>ཨསཻརིཨ།</big>''' (Duōmangda), '''Asoir''' (Fhasen Gaelic)
|'''Akśiria''' (Coscivian), '''<big>ཨསཻརིཨ།</big>''' (Duōmangda), '''Asoir''' (Fhasen Gaelic), '''아치리아''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Alstin}}
|{{flag|Alstin}}
|'''Alstin''' (Cartadanian), '''Alstin''' (Coscivian), '''<big>ཨལྶིཎྟ་།</big>''' (Duōmangda), '''Alstine''' (Eldmoran), '''Elstaoin''' (Fhasen Gaelic), '''Alstin''' ([[Hendalarskisch]]), '''Alisitin''' (Insuo Loa), '''Álsztin''' ([[Khunyer language|Khunyer]]), '''앐딘''' (Metzi)
|'''Alstin''' (Cartadanian), '''Alstin''' (Coscivian), '''<big>ཨལྶིཎྟ་།</big>''' (Duōmangda), '''Alstine''' (Eldmoran), '''Elstaoin''' (Fhasen Gaelic), '''Alstin''' ([[Hendalarskisch]]), '''Alisitin''' (Insuo Loa), '''Álsztin''' ([[Khunyer language|Khunyer]]), '''앐딘''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Arcerion}}
|{{flag|Arcerion}}
|'''<big>ཨརྶཻརཻཨནཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Arkerilan''' (Fhasen Gaelic)
|'''<big>ཨརྶཻརཻཨནཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Arkerilan''' (Fhasen Gaelic), '''알셀이온''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Burgundie}}
|{{flag|Burgundie}}
Line 19: Line 19:
|-
|-
|{{flag|Caergwynn}}
|{{flag|Caergwynn}}
|'''Kérguinn''' (Coscivian), '''<big>ཁཱེརིགྭིནཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Aerginne''' (Fhasen Gaelic)
|'''Kérguinn''' (Coscivian), '''<big>ཁཱེརིགྭིནཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Aerginne''' (Fhasen Gaelic), '''겔귄''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Caphiria}}
|{{flag|Caphiria}}
Line 28: Line 28:
|-
|-
|{{flag|The Cape}}
|{{flag|The Cape}}
|'''Kesta''' (Coscivian), '''<big>རྩེ་མོ་ཧ།</big>''' (Duōmangda)
|'''Kesta''' (Coscivian), '''<big>རྩེ་མོ་ཧ།</big>''' (Duōmangda), '''곶''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Cartadania}}
|{{flag|Cartadania}}
Line 37: Line 37:
|-
|-
|{{flag|Duamacia}}
|{{flag|Duamacia}}
|'''Dualipa''' (Coscivian), '''<big>དྭོམ།ཆཱ་ཧ།</big>''' (Duōmangda), '''Domakaha''' (Fhasen Gaelic)
|'''Dualipa''' (Coscivian), '''<big>དྭོམ།ཆཱ་ཧ།</big>''' (Duōmangda), '''Domakaha''' (Fhasen Gaelic), '''두마조''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Eldmora-Regulus}}
|{{flag|Eldmora-Regulus}}
Line 43: Line 43:
|-
|-
|{{flag|Etzil}}
|{{flag|Etzil}}
|'''Ēdtsiv''' (Coscivian), '''<big>ཊླེཊ་ཟིལ་།</big>''' (Duōmangda)
|'''Ēdtsiv''' (Coscivian), '''<big>ཊླེཊ་ཟིལ་།</big>''' (Duōmangda), '''엗ㅿ일''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Faneria}}
|{{flag|Faneria}}
Line 49: Line 49:
|-
|-
|{{flag|Fiannria}}
|{{flag|Fiannria}}
|'''Féannridan''' (Coscivian), '''<big>ཕཻཎོཎྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Eannria''' (Fhasen Gaelic)
|'''Féannridan''' (Coscivian), '''<big>ཕཻཎོཎྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Eannria''' (Fhasen Gaelic), '''비안리아''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Grajnidar}}
|{{flag|Grajnidar}}
|'''Grænidar''' (Coscivian), '''<big>གྲཇྣིདརཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Gragneda''' (Fhasen Gaelic)
|'''Grænidar''' (Coscivian), '''<big>གྲཇྣིདརཾ།</big>''' (Duōmangda), '''Gragneda''' (Fhasen Gaelic), '''굴앚니달''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Hendalarsk}}
|{{flag|Hendalarsk}}
|'''Gendalarskara''' (Coscivian), '''<big>ཧནྡལུརྶ་ཁ།</big>''' (Duōmangda), '''Henskara''' (Fhasen Gaelic), '''Hóndalacs''' (Khunyer)  
|'''Gendalarskara''' (Coscivian), '''<big>ཧནྡལུརྶ་ཁ།</big>''' (Duōmangda), '''Henskara''' (Fhasen Gaelic), '''Hóndalacs''' (Khunyer), '''헨두랄숙우''' (Metzi)  
|-
|-
|{{flag|Kiravia}}
|{{flag|Kiravia}}
Line 64: Line 64:
|-
|-
|{{flag|Paulastra}}
|{{flag|Paulastra}}
|'''Pálastra''' (Coscivian), '''<big>པོལསྟྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Paolastrae''' (Fhasen Gaelic)
|'''Pálastra''' (Coscivian), '''<big>པོལསྟྲ།</big>''' (Duōmangda), '''Paolastrae''' (Fhasen Gaelic), '''발앗둘아''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Pelaxia}}
|{{flag|Pelaxia}}
Line 70: Line 70:
|-
|-
|{{flag|Stenza}}
|{{flag|Stenza}}
|'''Śtendsen''' (Coscivian), '''<big>སྟེཎྵ།</big>''' (Duōmangda), '''Shten''' (Fhasen Gaelic)
|'''Śtendsen''' (Coscivian), '''<big>སྟེཎྵ།</big>''' (Duōmangda), '''Shten''' (Fhasen Gaelic), '''수덴ㅿㅏ''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Takatta Loa}}
|{{flag|Takatta Loa}}
Line 76: Line 76:
|-
|-
|{{flag|Vithinja}}
|{{flag|Vithinja}}
|'''Viþinyedan''' (Coscivian), '''<big>ངཾཐིནྗ།</big>''' (Duōmangda), '''Bhithoia''' (Fhasen Gaelic)
|'''Viþinyedan''' (Coscivian), '''<big>ངཾཐིནྗ།</big>''' (Duōmangda), '''Bhithoia''' (Fhasen Gaelic), '''윕인자''' (Metzi)
|-
|-
|{{flag|Urcea}}
|{{flag|Urcea}}
Line 87: Line 87:
|'''Zaclarium''' (Caphiric Latin), '''Saclarie''' (Carnish), ''''Zaclaria''' (Cartadanian), ''Dsaklaridan''' (Coscivian), '''<big>ཟཱཀླརཻཨ།</big>''' (Duōmangda), '''ㅿㅏ갈야''' (Metzi)
|'''Zaclarium''' (Caphiric Latin), '''Saclarie''' (Carnish), ''''Zaclaria''' (Cartadanian), ''Dsaklaridan''' (Coscivian), '''<big>ཟཱཀླརཻཨ།</big>''' (Duōmangda), '''ㅿㅏ갈야''' (Metzi)
|}
|}
{{B.I.S NavBox}}
{{B.I.S NavBox}}
[[Category:Bureau of International Statistics]]
[[Category:Bureau of International Statistics]]

Revision as of 07:00, 16 April 2022

Most countries of the world have different names in different languages. Some countries have also undergone name changes for political or other reasons. This article attempts to give all known alternative names for all nations, countries and sovereign states. It does not offer any opinion about what the "original", "official", "real", or "correct" name of any country is or was.

Countries are listed alphabetically by their current best-known name in Ænglish. Each Ænglish name is followed by its currently best-known equivalents in other languages, listed in English alphabetical order (ignoring accents) by name and by language. Historical and/or alternative versions, where included, are noted as such. Foreign names that are the same as their Ænglish equivalents are listed, to provide an answer to the question "What is that name in..."?.

Ænglish name Names in different languages
 Aciria Akśiria (Coscivian), ཨསཻརིཨ། (Duōmangda), Asoir (Fhasen Gaelic), 아치리아 (Metzi)
 Alstin Alstin (Cartadanian), Alstin (Coscivian), ཨལྶིཎྟ་། (Duōmangda), Alstine (Eldmoran), Elstaoin (Fhasen Gaelic), Alstin (Hendalarskisch), Alisitin (Insuo Loa), Álsztin (Khunyer), 앐딘 (Metzi)
 Arcerion ཨརྶཻརཻཨནཾ། (Duōmangda), Arkerilan (Fhasen Gaelic), 알셀이온 (Metzi)
 Burgundie Burgundia (Caphiric Latin), Burgundy (Carnish), Borgonha (Cartadanian), Burgundiva (Coscivian), བཱུརྒུནཌཻ། (Duōmangda), Burgund (Eldmoran), Baerguoinde (Fhasen Gaelic), Burgundenland (Hendalarskisch), Tanagulahamiloa (Insuo Loa), Burgunország (Khunyer), 부군디 (Metzi)
 Caergwynn Kérguinn (Coscivian), ཁཱེརིགྭིནཾ། (Duōmangda), Aerginne (Fhasen Gaelic), 겔귄 (Metzi)
 Caphiria Cafiria (Cartadanian), Cauphirie (Carnish), Caphirium (Caphiric Latin), Hekuv (Coscivian), ཀཕཻརཻཨ། (Duōmangda), Kaphirien (Eldmoran), Kaniamh (Fhasen Gaelic), Kaphirien (Hendalarskisch), Capira (Insuo Loa), Káfirgyorság (Khunyer), 갑일이아 (Metzi)
 Carna Càrna (Carnish Gaelic), Carnia (Cartadanian), Karrn (Coscivian), ཀཽརྣ། (Duōmangda), Karnland (Eriskayer), Karna (Eldmoran), Cairen (Fhasen Gaelic), Karnland (Hendalarskisch), Karana (Insuo Loa), Dőnkánorság (Khunyer), 갈나 (Metzi), Karnland (Vithinjan)
 The Cape Kesta (Coscivian), རྩེ་མོ་ཧ། (Duōmangda), (Metzi)
 Cartadania Cartadaniana (Caphiric Latin), Cartanie (Carnish), Cartadania (Cartadanian), Insūiv (Coscivian), ཀརྟདོཉ། (Duōmangda), Kartanien (Eldmoran), Kartadanien (Hendalarkisch), Tainsui (Insuo Loa), Kádánország (Khunyer), 갈다다니아 (Metzi), Insuei (Valcenian)
 Corumm Corumīnae (Caphiric Latin), Corumm (Cartadanian), Korún (Coscivian), མང་གཙོ།གི།ཁཱུན་ལུན་། (Duōmangda), Korumm (Eldmoran), Krümei (Hendalarskisch), Corun (Insuo Loa), Krüm (Khunyer), 고룸 (Metzi), Carumme (Valcenian)
 Duōmachāha Dualipa (Coscivian), དྭོམ།ཆཱ་ཧ། (Duōmangda), Domakaha (Fhasen Gaelic), 두마조 (Metzi)
 Eldmora-Regulus Aldmora-Auregulus (Carnish), Eldmora-Áregūluv (Coscivian), ཨལྡམཽར།རཻགཱུལ། (Duōmangda), Áldmor-Redzsul (Khunyer), 엘모라 레규룻 (Metzi)
 Etzil Ēdtsiv (Coscivian), ཊླེཊ་ཟིལ་། (Duōmangda), 엗ㅿ일 (Metzi)
 Faneria Feniium (Caphiric Latin), Fanerie (Carnish), Fênin (Cartadanian), Fannéran (Coscivian), ཕཱཎ་རིེནཾ། (Duōmangda), Fainnaer (Eldmoran), Faenlannachaeran (Fhasen Gaelic), Fasenland (Hendalarskisch), Pinneran (Insuo Loa), Fászenország (Khunyer), 빈앨안 (Metzi)
 Fiannria Féannridan (Coscivian), ཕཻཎོཎྲ། (Duōmangda), Eannria (Fhasen Gaelic), 비안리아 (Metzi)
 Grajnidar Grænidar (Coscivian), གྲཇྣིདརཾ། (Duōmangda), Gragneda (Fhasen Gaelic), 굴앚니달 (Metzi)
 Hendalarsk Gendalarskara (Coscivian), ཧནྡལུརྶ་ཁ། (Duōmangda), Henskara (Fhasen Gaelic), Hóndalacs (Khunyer), 헨두랄숙우 (Metzi)
 Kiravia Kiravirona (Caphiric Latin), Kiravie (Carnish), Qiravia (Cartadanian), ཀིརཱབིཨ། (Duōmangda), Kiravie (Eldmoran), Kiramh (Fhasen Gaelic), Kirabien (Hendalarskisch), Kirabia (Insuo Loa), Kíráv (Khunyer), 기라갸 (Metzi), Ciravei (Valcenian)
 Metzetta Medsettra (Coscivian), མེསེད། (Duōmangda), Metsettlann (Fhasen Gaelic), Metsetenland (Hendalarskisch), Mececenország (Khunyer), 멛Δ에따 (Metzi), 메세다 (Metzi, historical)
 Paulastra Pálastra (Coscivian), པོལསྟྲ། (Duōmangda), Paolastrae (Fhasen Gaelic), 발앗둘아 (Metzi)
 Pelaxia Palmaceus (Caphiric Latin), Pelaxie (Carnish), Palméria (Cartadanian), Pêlmeria (Coscivian), པེལཞཻཧ། (Duōmangda), Palmerien (Eldmoran), Pelaxien (Hendalarskisch), Tapanta (Insuo Loa), Pelacország (Khunyer), 베락시아 (Metzi)
 Stenza Śtendsen (Coscivian), སྟེཎྵ། (Duōmangda), Shten (Fhasen Gaelic), 수덴ㅿㅏ (Metzi)
 Takatta Loa Acroatiterra (Caphiric Latin), Loaland (Carnish), Loaterra (Cartadanian), Loaroyan (Coscivian), ལོཨ།ཆཱ་ཧ། (Duōmangda), Platten-Loa (Eldmoran), Takatenland (Hendalarskisch), Cákáclország (Khunyer), 닦앋아 로아 (Metzi)
 Vithinja Viþinyedan (Coscivian), ངཾཐིནྗ། (Duōmangda), Bhithoia (Fhasen Gaelic), 윕인자 (Metzi)
 Urcea Urcei (Caphiric Latin), Ersea (Carnish), Eurcea (Cartadanian), Iūrsea (Coscivian), ངྱཱུརྠཻཨ། (Duōmangda), Ursee (Eldmoran), Urakua (Insuo Loa), 율시아 (Metzi), Eurcei (Valcenian)
 Yonderre Joanusterra (Caphiric Latin), Yonder (Carnish), Ionder (Cartadanian), Eondér (Coscivian), ཡོནདེརཻ། (Duōmangda), Jonderre (Eldmoran), 욘델 (Metzi)
Zaclaria Zaclarium (Caphiric Latin), Saclarie (Carnish), ''Zaclaria (Cartadanian), Dsaklaridan (Coscivian), ཟཱཀླརཻཨ། (Duōmangda), ㅿㅏ갈야 (Metzi)